Daftar Project Translation
Masih Uji Coba!!!!
A
B
Buddy Complex Opening
Black Bullet Opening
C
D
Date a Live Opening
E
F
Fairy Tail Opening 2
Fairy Tail Opening 15
Fairy Tail Opening 16
Fate/Stay Night : Unlimited Blade Works Opening
G
Guilty Crown Opening
Gakushen toshi Asterisk Opening
H
I
J
K
Kono Subarashi Sekai ni Syukufuku wo ( KonoSuba Opening )
L
M
Musaigen no Phantom world Opening
N
Nisekoi Opening
Noragami Opening
O
P
Prince of Stride: Alternative Opening
Q
R
S
Sakura Trick Opening
Schwarzesmarken Opening
Sword Art Online II Opening 1
T
Tokyo Ghoul Opening
U
V
W
X
Y
Z
Egoist - Release My Soul
Sawano Hiroyuki - Release My Soul
(Guilty Crown OST Lirik)
Oh Take a look in the mirror you look so sad
It’s so cold like that winter market we used to go
I don’t cry anymore but I feel so hurt
So I don’t need you to close to me
You don’t hear me so you said
I don’t know why thing have changed since yesterday
This could be love again
All I need is you
Comeback, I’m waiting, Anytime
The heavy rains come
Still I miss days with you
I can’t look into your face
Oh Feeling blue and looking back again
Please come back to me
Oh Take a look in the mirror you look so sad
It’s so cold like that winter market we used to go
I don’t cry anymore but I feel so hurt
So I don’t need you to close to me
You don’t hear me so you said
I don’t know why thing have changed since yesterday
This could be love again
All I need is you
Comeback, I’m waiting, Anytime
The heavy rains come
I can’t look into your face
Oh Feeling blue and looking back again
Please come back to me
Oh Take a look in the mirror you look so sad
It’s so cold like that winter market we used to go
I don’t cry anymore but I feel so hurt
So I don’t need you to close to me
You don’t hear me so you said
I don’t know why thing have changed since yesterday
This could be love again
All I need is you
Comeback, I’m waiting, Anytime
The heavy rains come
Still I miss days with you
I can’t look into your face
Oh Feeling blue and looking back again
Please come back to me
To stay with you always
You’re the world to me, and dreaming on
So you can take my sword for you
How do you feel, so fine
I can’t look into your face
Oh Feeling blue and looking back again
Please come back to me
To stay with you always
You’re the world to me, and dreaming on
So you can take my sword for you
How do you feel, so fine
You’re the world to me, and dream on
You stole my heart so long ago
Oh I release my soul
So you feel my songYou stole my heart so long ago
Oh I release my soul
Translate :
Oh Lihatlah di cermin kau tampak begitu sedihSangat dingin seperti pasar musim dingin kita kunjungi
Ku tak ingin menangis lagi, tapi Aku merasa begitu sakit
Jadi Aku tidak ingin Kau dekat dengan ku
Kau tidak mendengarkan ku lalu Kau berkata
Aku tidak tahu mengapa tapi sesuatu telah berubah sejak kemarin
Ini bisa menjadi cinta lagi
Yang ku butuhkan adalah dirimu
Kembalilah, aku menunggu, Sepanjang waktu Hujan lebat datang
Masih ku rindukan hari-hari bersamamu
Aku tidak bisa memandang wajahmu
Oh Aku merasa Galau dan melihat masa lalu lagi
Kumohon, kembalilah padaku
Oh Lihatlah di cermin kau tampak begitu sedih
Sangat dingin seperti pasar musim dingin kita kunjungi
Ku tak ingin menangis lagi, tapi Aku merasa begitu sakit
Jadi Aku tidak ingin Kau dekat dengan ku
Kau tidak mendengarkan ku lalu Kau berkata
Aku tidak tahu mengapa tapi sesuatu telah berubah sejak kemarin
Ini bisa menjadi cinta lagi
Yang ku butuhkan adalah dirimu
Kembalilah, aku menunggu, Sepanjang waktu Hujan lebat datang
Masih ku rindukan hari-hari bersamamu
Aku tidak bisa memandang wajahmu
Oh Aku merasa Galau dan melihat masa lalu lagi
Untuk tinggal bersama mu selalu, Kau adalah dunia bagi ku, dan bermimpilah
Jadi Kau dapat mengambil pedang ku untuk mu
Bagaimana perasaanmu, baik-baik saja kah.?
Kau dunia bagi ku, dan bermimpilah
Kau telah mencuri hatiku begitu lama
Oh, Aku melepaskan jiwaku
Agar Kau bisa merasakan Lagu ku
My Dearest & The Everlasting Lirik
Supercell - My Dearest Lirik
Guilty Crown Opening #1
(TV SIZE)
ROMAJI :
So, everything that makes me whole
Jadi, segalanya yang membuatku utuh
Ima kimi ni sasageyou
Sekarang, ku kan memberikannya padamu
---
I’m yours
---
Jadi, segalanya yang membuatku utuh
Ima kimi ni sasageyou
Sekarang, ku kan memberikannya padamu
---
I’m yours
Aku milikmu
---
Nee, kono sekai ni wa takusan no
Hey, ada banyak kebahagiaan di dunia ini
Shiawase ga arunda ne
Itsuka futari nara
Jika kita bersama suatu hari nanti,
---
Hey, ada banyak kebahagiaan di dunia ini
Shiawase ga arunda ne
Itsuka futari nara
Jika kita bersama suatu hari nanti,
---
Dareka ga kimi no koto usotsuki to yonde
Jika kita bersama suatu hari nanti,
Kokoro nai kotoba de kizutsuke you to shite mo
Dan mencoba tuk melukaimu dengan kata-kata menyakitkan
Sekai ga kimi no koto wo shinji you to sezu ni
Jika dunia mencoba tuk memakaikanmu mahkota duri
Ibara no kanmuri wo kabuseyou toshite mo
Tanpa mencoba tuk mempercayaimu
---
Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Aku kan disisimu dan tak ada orang lain
Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
Aku tahu kesepian dan kesakitanmu
---
So, everything that makes me whole
Jadi, segalanya yang membuatku utuh
Ima kimi ni sasageyou
Sekarang, ku kan memberikannya padamu
Houkai no SYMPHONY ga narihibiite
Simfoni keruntuhan pun bergema..
Furu ame wa maru de namida no neiro
Dan hujan bercucuran bagaikan air mata..
Kizuite
Sadarilah..
Sono me wa tagai wo mitomeru tame
Bahwa matamu itu adalah untuk mengenalku..
Sono koe wa omoi wo tsutaeru tame
Bahwa suaramu itu adalah untuk menyampaikan perasaanmu..
Sono te wa daiji na hito to tsunagu
tame ni aru
Kono uta ga kikoeteru
Dengarkanlah lagu dariku ini..
Inochi aru subete no mono yo
Kepada siapa pun yang masih berjiwa..
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Percayalah bahwa kebenaran itu ada di dalam hatimu..
Arashi no umi wo iku toki mo
Karena meski kamu mengarungi lautan berbadai..
Kesshite okusuru koto no nai tsuyosa wo kureru kara
Jika kita bersama suatu hari nanti,
Kokoro nai kotoba de kizutsuke you to shite mo
Dan mencoba tuk melukaimu dengan kata-kata menyakitkan
Sekai ga kimi no koto wo shinji you to sezu ni
Jika dunia mencoba tuk memakaikanmu mahkota duri
Ibara no kanmuri wo kabuseyou toshite mo
Tanpa mencoba tuk mempercayaimu
---
Watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
Aku kan disisimu dan tak ada orang lain
Sono kodoku itami wo watashi wa shitteiru
Aku tahu kesepian dan kesakitanmu
---
So, everything that makes me whole
Jadi, segalanya yang membuatku utuh
Ima kimi ni sasageyou
Sekarang, ku kan memberikannya padamu
Egoist - The Everlasting Guilty Crown Lirik
Guilty Crown Opening #2
(TV SIZE)
ROMAJI :
Houkai no SYMPHONY ga narihibiite
Simfoni keruntuhan pun bergema..
Furu ame wa maru de namida no neiro
Dan hujan bercucuran bagaikan air mata..
Kizuite
Sadarilah..
Sono me wa tagai wo mitomeru tame
Bahwa matamu itu adalah untuk mengenalku..
Sono koe wa omoi wo tsutaeru tame
Bahwa suaramu itu adalah untuk menyampaikan perasaanmu..
Sono te wa daiji na hito to tsunagu
tame ni aru
Bahwa tanganmu itu adalah untuk bergandengan Bersama orang yang berarti
dalam hidupmu..
dalam hidupmu..
Kono uta ga kikoeteru
Dengarkanlah lagu dariku ini..
Inochi aru subete no mono yo
Kepada siapa pun yang masih berjiwa..
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
Percayalah bahwa kebenaran itu ada di dalam hatimu..
Arashi no umi wo iku toki mo
Karena meski kamu mengarungi lautan berbadai..
Kesshite okusuru koto no nai tsuyosa wo kureru kara
Aku 'kan memberikanmu kekuatan yang takkan pernah gentar..
Gomen, Minna.
Hountou ni Gomen.
Maaf kalo lama Posting.
Admin di sini masih sibuk dengan dunia nyata.
Apalagi sebentar lagi mau Ujian Sekolah Dan kemudian Ujian Nasional.
Jadi mungkin akhir" ini bakalan jarang Posting tapi Saya usahain kalo ada waktu Saya sempetin untuk Post.
Arigatou Gozaimasu. ^^
471_P
Subscribe to:
Posts (Atom)
0 comments